{"status":"ok","elements":"
\n
\n \n\t\t\t\t\t
\n \"achtervolging\"<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t \n\t\t
\n De gemene tweelingbroer van Bob Ross<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t
\n

 [English translation]<\/a><\/p>\n

Ik was aangenomen als keukenhulp en vliegende kiep. Ik hield de afwas bij, zorgde voor de mise-en-place en maakte de voorgerechten. Het eetcaf\u00e9 had verschillende koks en \u00e9\u00e9n daarvan was de gemene tweelingbroer van Bob Ross. Wel de krullen, niet de zachtaardige aanpak. Op de 5 vierkante meter die de keuken van […]<\/p>\n <\/div>\n \n <\/div>\n<\/div>

\n
\n \n\t\t\t\t\t
\n \"publiek\"<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t \n\t\t
\n Meneer P. en Juffrouw R. (2\/2)<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t
\n

[English translation]<\/a><\/p>\n

Herinner je je Juffrouw R.<\/a> nog waarover ik vorige week schreef?
Het kan ook anders.<\/p>\n

Op de middelbare school kreeg ik Meneer P.: klein van stuk, spencer en een bril. Een echte natuurkunde freak. In zijn wereld van zwaartekracht, versnelling en massa leefden niet alleen cijfers en […]<\/p>\n <\/div>\n \n <\/div>\n<\/div>

\n
\n \n\t\t\t\t\t
\n \"\"<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t \n\t\t
\n Juffrouw R. en Meneer P. (1\/2)<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t
\n <\/p>\n

[English translation<\/a>]<\/p>\n

\u201cE\u00e9n iemand\u201d: zei ze, terwijl ze scherp de klas rond keek, \u201c\u00e9\u00e9n iemand is zo dom geweest om deze som helemaal uit te tekenen!!\u201d. Een zwart gat opende zich onder mijn tafeltje, en terwijl ik ineen kromp, verdween ik daarin, vol van schaamte. Want hoewel ze geen naam noemde, wist ik […]<\/p>\n <\/div>\n \n <\/div>\n<\/div>

\n
\n \n\t\t\t\t\t
\n \"\"<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t \n\t\t
\n Illustratie voor astrologie boek<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t
\n

Enkele jaren terug maakte ik op verzoek van DATBureau <\/a>een illustratie voor hun nieuwe website. Dit jaar vroegen ze me die specifieke illustratie aan te passen voor hun klant, de astrologe Faye Blake<\/a>. Het thema van de illustratie, je koers uit zetten, paste namelijk goed bij haar […]<\/p>\n <\/div>\n \n <\/div>\n<\/div>

\n
\n \n\t\t\t\t\t
\n \"hart_thumb\"<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t \n\t\t
\n Dit ben jij!<\/a>\n <\/div>\n \n\t\t
\n

[English translation<\/a>]<\/p>\n

Ik verliet het huis met een zwaar hart. Je hebt van die dagen. Eigenlijk had ik niet eens willen gaan, maar datzelfde hart trok me van de bank, de trein in, naar een andere stad.<\/p>\n

Het was niet ver en eenmaal aangekomen wist ik precies waar ik moest zijn. Onbewust versnelde ik […]<\/p>\n <\/div>\n \n <\/div>\n<\/div>